So . . .

Credit to Author: Tempo Desk| Date: Mon, 20 Jan 2020 16:30:26 +0000

 

dza jullie yap daza - medium rare

SO what was the most used/abused word throughout our Taal watch?

According to Peter Musngi, it was “alboroto,” Spanish for ex­citement or disturbance. Peter, the voice of ABS-CBN and co-an­chor of DZMM Teleradyo’s public affairs program, Pasada 630, ob­served that he could not escape that word – correctly pronounced or mispronounced as “alburoto” and even “albruto” by field re­porters – whenever he listened to or watched the news.

True, alboroto or tantrum in ref­erence to Taal’s behavior since Sunday the 12th could not help being the word of the week, giv­en the extra air time provided for an event that was many events, inflicting darkness, devastation, disruption, displacement, and de­spair on thousands of families. However, my word of the week is not alboroto. Even before the vol­cano’s epic episodes, I had been hearing it used by people from all walks of life, and I mean all walks. Dr. Renato Solidum used it at least 10 times in one press brief­ing. Jeepney and taxi drivers use it, so do policemen and their sus­pects, and the criminals’ lawyers. Speechmakers and newsmakers, when they’re trying to wiggle out of a situation, cannot help but fall back on it as a verbal crutch. Ce­lebrities conversing in English use it, nor do they avoid it when they switch to Filipino or Taglish.

What is it, then? It’s a two-let­ter word in the English language that’s technically defined as an adverb, but who cares? As far as my ears tell me, it’s the most fre­quent
http://tempo.com.ph/feed/